Translation of "forthwith the" in Italian


How to use "forthwith the" in sentences:

29 And forthwith the fountain of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of the evil.
29 E subito le si fermò il flusso di sangue, e sentì nel suo corpo che era stata guarita da quel male.
It is [therefore] necessary to increase German production of iron to the utmost… It is further necessary to prohibit forthwith the distillation of alcohol from potatoes.
È [quindi] necessario aumentare al massimo la produzione tedesca di ferro... È inoltre necessario vietare immediatamente la distillazione di alcol dalle patate.
Forthwith the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the angel standing in the way with a drawn sword, and he worshipped him falling flat on the ground.
Allora il Signore aprì gli occhi a Balaam ed egli vide l'angelo del Signore, che stava sulla strada con la spada sguainata.
10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
10 Com’ebbero oltrepassata la prima e la seconda guardia, giunsero alla porta di ferro che immette in città, la quale si aprì da sé davanti a loro; uscirono e s’inoltrarono per una strada; e, all’improvviso, l’angelo si allontanò da lui.
In a protest letter published forthwith, the Caucasus Fund denied the reports, alleging a (...)
In una lettera di protestapubblicata il giorno dopo, il Fondo per il Caucaso nega ciò e suggerisce (...)
20:19 And forthwith the children of Israel rising in the morning, camped by Gabaa:
20:19 E l’indomani mattina, i figliuoli d’Israele si misero in marcia e si accamparono presso Ghibea.
5:29 And forthwith the fountain of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of the evil.
5:29 E in quell’istante il suo flusso ristagnò; ed ella sentì nel corpo d’esser guarita di quel flagello.
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Essi oltrepassarono la prima guardia e la seconda e arrivarono alla porta di ferro che conduce in città: la porta si aprì da sé davanti a loro. Uscirono, percorsero una strada e a un tratto l'angelo si dileguò da lui
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
Allora tutta la città fu in subbuglio e il popolo accorse da ogni parte. Impadronitisi di Paolo, lo trascinarono fuori del tempio e subito furono chiuse le porte
0.72839379310608s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?